咖啡一語何來,有人認(rèn)為源自埃塞俄比亞一個(gè)名為Kaffa(咖法)的地區(qū),語音近似“咖啡”。然而,Kaffa 地區(qū)早期居民稱咖啡為Djimmas (音似“吉馬”);而阿拉伯世界也不曾以 Kaffa 來代表咖啡,因此,此說極可能為西方人在語音上的穿鑿附會。阿拉伯人早期曾以 Choua, Kauhi,或 Coffa 這三個(gè)字音來稱呼咖啡。而土耳其人從阿拉伯地區(qū)引進(jìn)咖啡后,將中東地區(qū)所稱的Qahwah(美酒) 改為土耳其發(fā)音的 Qahveh。后來歐洲人就根據(jù)此發(fā)音以稱呼咖啡。意大利人把 Qahveh 改為 Caffe,而英語系國家則以元音 o取代 a,演變?yōu)榻袢盏? Coffee。史料記載,拼音字 Coffee最早公元 1601 年出現(xiàn)在英國。 所有的歷史學(xué)家似乎都認(rèn)同“咖啡”的誕生地為埃塞俄比亞的Kaffa 地區(qū),但最早有計(jì)劃栽培及食用咖啡的民族則是阿拉伯人,故咖啡這一名稱被認(rèn)為源自于阿拉伯語“Qahwah”——意即“植物飲料”。
有關(guān)咖啡起源的說法不一,具有可信度的大約分為兩大類,一則是廣為流傳的“牧羊人的傳說”,另一則是伊斯蘭教徒盛行的“奧馬酋長的傳說”。
牧羊人的傳說
牧羊人的傳說起源于黎巴嫩語言學(xué)家法司特·奈洛尼,在其1671年所著之《不知睡眠的修道院》中記載:公元6世紀(jì),在非洲埃塞俄比亞高原的咖法地區(qū)(Kaffa),有個(gè)名叫卡迪的牧羊人,到新草原去放牧,突然發(fā)現(xiàn)羊群蹦蹦跳跳,興奮異常,即使入夜亦無法睡覺,于是跑到阿比西尼亞修道院求救。經(jīng)修道院院長及修士調(diào)查發(fā)現(xiàn)山羊是吃了矮樹叢上的紅色果實(shí),才顯得特別興奮;于是將它采摘回去,煮成湯汁飲用,果然一夜無法入眠。于是院長把這種湯分派給做晚禮拜打瞌睡的僧侶飲用,效果極佳,這種提神藥由此流傳開來。這就是“咖啡”的起源。
奧馬酋長的傳說
奧馬酋長的傳說是伊斯蘭教徒阿布達(dá)爾·卡迪在其1587年編撰之《咖啡由來書》中所記載的故事。這個(gè)故事的舞臺是十三世紀(jì)也門山中: 1258年,因犯罪而被族人驅(qū)逐出境的酋長雪克·奧馬,流浪到離故鄉(xiāng)摩卡很遠(yuǎn)的位于阿拉伯的瓦薩巴時(shí),已經(jīng)饑餓疲倦難行,當(dāng)他坐在樹根上休息時(shí)發(fā)現(xiàn)一只小鳥停在枝頭,以一種從未聽過,極為悅耳的聲音啼叫。他仔細(xì)一看發(fā)現(xiàn)那只小鳥是在啄食枝頭上果實(shí)后,才叫出這美妙的啼聲,于是他便將那一帶的果實(shí)采下,放入鍋中加水熬煮,不久之后竟開始散發(fā)出濃郁的香味,飲用之后不但感覺酣醇可口,而且亦可解除身心疲憊,于是他采下許多這種神奇的果實(shí),遇到病人便給他們熬湯飲之。由于其四處行善,國王與故人便赦免了他的罪行,請他回到故鄉(xiāng),并推崇為“圣者”。
經(jīng)考證,目前已公認(rèn)咖啡起源于非洲的埃塞俄比亞??Х鹊姆N植及園藝推廣則源于阿拉伯。
這里是評論的內(nèi)容這里是評論的內(nèi)容這里是評論的內(nèi)容